Сколько времен в французском языке. Прошедшее время: Le passé en français, qu’est-ce que c’est? Indicatif – изъявит
Мы рады приветствовать всех любителей французского языка на нашем сайте! Сегодня наш разговор пойдет о прошедшем времени глаголов французского языка. А что такое прошедшее время? Это время, которое указывает на действие в прошлом.
Дело в том, что во французском языке несколько видов прошедшего времени. И хотя не все они употребляются в устной речи и, подчас, сами французы допускают ошибки в этом деле, однако, в письменной речи очень важно употреблять времена правильно.
Le Passé Composé употребляем чаще всего
Это действительно так, друзья. Если мы не знаем, как правильно согласовать времена в предложении, какое именно прошедшее время употребить, чтобы предложение получилось грамматически верным, на помощь приходит Passé Composé – прошедшее составное (сложное) время. Сами французы не всегда согласовывают времена, особенно в устной речи. А для того, чтобы сэкономить время, поставил глаголы в Passé Composé, если действие происходило в прошлом, и пошел себе дальше.
Le Passé Composé означает законченное действие и образуется с помощью глагола Avoir в настоящем времени + participe passé спрягаемого глагола. У каждой группы глаголов свое окончание в participe passé (причастие прошедшего времени): 1-ая группа – é; 2-ая группа – i; ну, а 3-я группа – там глаголы капризные, у каждого свое окончание. Итак, давайте спрягать глаголы!
Спряжение глаголов в Passé composé| Commencer – начинать J’ai commencé Il/elle a commencé | Rougir – краснеть Il/elle a rougi | Ouvrir – открывать Il/elle a ouvert |
Все глаголы в Passé Composé спрягаются с глаголом Avoir, но есть 12 глаголов (вместе с их производными), которые спрягаются с глаголом Etre:
- naître(p. p. né) - рождаться,
- aller(p. p. allé) - идти,
- venir(p. p. venu) - приходить,
- entrer(p. p. entré) - входить,
- monter(p. p. monté) - подниматься,
- rester(p. p. resté) - оставаться,
- descendre(p. p. descendu) - спускаться,
- sortir(p. p. sorti) - выходить,
- partir(p. p. parti) - уезжать,
- arriver(p. p. arrivé) - приезжать,
- tomber(p. p. tombé) - падать,
- mourir(p. p. mort) - умирать.
С глаголом Etre, также, спрягаются все возвратные глаголы.
Чтобы спрягать глаголы «иметь» и «быть» в Passé Composé, нужно знать их participe passé: Avoir – eu и Etre – été .
Le Passé Simple – то, что нужно на письме
Passé Simple – это простое прошедшее время и обозначает оно законченное действие. Но не такое уж оно простоватое, как гласит его название. Здесь нужно знать формы и окончания глаголов для их спряжения в данном времени. Passé Simple никогда не употребляется в устной речи, и всегда – в письменной, если дело касается прошлых действий. Образуется оно так: основа глагола + окончания, необходимые для каждой группы. В данной таблице окончания выделены:
| 1-ая группа Parler – говорить Tu parlas Il/elle parla Nous parlâmes Vous parlâtes Ils/elles parlèrent | 2-ая группа Finir – закончить Je finis Tu finis Il/elle finit Nous finîmes Vous finîtes Ils/elles finirent | Je lis Tu lis Il/elle lit Nous lîmes Vous lîtes Ils/ells lirent
Je pus Tu pus Il/elle put Nous pûmes Vous pûtes Ils/ells purent |
Avoir/Etre:
J’eus/fus
Tu eus/fus
Il/elle eut/fut
Nous eûmes/fûmes
Vous eûtes/fûtes
Ils/elles eurent/furent
L’Imparfait – если действие не закончено
L’Imparfait – пожалуй, одно из легких времен французского глагола. Здесь всегда стабильные окончания для любой группы, главное – правильно выявить основу глагола. L’Imparfait указывает на не законченное действие в прошедшем времени и соответствует несовершенному виду глаголов в русском языке.
Je parlais
, finissais, mettais
Tu parlais
, finissais, mettais
Il/elle parlait
, finissait, mettait
Nous parlions
, finissions, mettions
Vous parliez
, finissiez, mettiez
Ils/elles parlaient
, finissaient, mettaient
Avoir/Etre:
J’avais/étais
Tu avais/étais
Il/elle avait/était
Nous avions/étions
Vous aviez/étiez
Ils/elles avaient/étaient
Le Passé Antérieur – непосредственное прошедшее время
Это хитрое время не употребляется в устной речи, а только в письменной. Употреблять его нужно только после определенных союзов:
- quand - когда
- lorsque - когда
- après que - после того как
- dès que - как только
- aussitôt que - как только
- sitôt que - как только, коль скоро
- à peine que - едва.
Глаголы в Passé Antérieur спрягаются с глаголом Avoir и Etre (те самые 12 глаголов, смотрите выше) в Passé Simple + participe passé спрягаемого глагола:
j’eus
parlé nous eûmes
parlé
tu eus
parlé vous eûtes
parlé
il/elle eut
parlé ils/elles eurent
parlé
je fus allé nous fûmes allé
tu fus allé vous fûtes allé
il/elle fut allé ils/elles furent allé
Пример: Dès que Jean eut lu cette nouvelle, il s’y intéressa. - Как только Жан прочитал эту новость, он ей заинтересовался.
Le Passé Immédiat – вы только что совершили действие
Из названия видно, что данное прошедшее время указывает на то, что действие совершилось только что. Спрягаем глаголы в Passé Immédiat с помощью глагола Venir + de + инфинитив глагола:
Je viens de faire
Tu viens de faire
Il/elle vient de faire
Nous venons de faire
Vous venez de faire
Ils/elles viennent de faire
Le Passé Surcomposé и Le Plus-que-Parfait
Эти два времени играют важную роль в согласовании времен в предложении, но об этом мы поговорим в следующих наших уроках. Схема Passé Surcomposé такова: Avoir (Etre) в Passé Composé + participe passé глагола.
J’ai eu parlé
J’ai été entré
Схема Plus-que-Parfait такова: Avoir (Etre) в I ;pqrfqit + participe passé глагола.
J’avais parlé
J’étais entré
Если вы еще новичок во французском языке, то не стоит пока окунаться с головой в употребление каждого времени, в причины и т.д. Для начала, научитесь спрягать глаголы, не бойтесь допускать ошибки, через ошибки к нам и приходит знание.
Как видите, друзья, прошедших времен во французском языке достаточно много. Наглядно на примерах мы будем рассматривать все это в статье о согласовании времен. Вы же пока можете тренироваться в спряжении глаголов, учить окончания. Желаем вам успехов!
Времена французских глаголов
Времен во французском языке больше, чем в русском. Они делятся на простые и сложные. Простые времена глаголов образуются без вспомогательного глагола, сложные – при его помощи. Всего вспомогательных глаголов четыре: être (быть), avoir (иметь), aller (идти), venir (прийти). Глаголы aller и venir употребляются для создания глаголов группы immédiat: aller – для ближайшего будущего времени, venir – ближайшего прошедшего.
Спряжение французских глаголов настоящего времени
Кроме того, французские глаголы делятся на три группы, которые по-разному образуют формы времен. У глаголов первой группы окончание начальной формы -er, у второй – -ir. Чтобы поставить французские глаголы первой или второй группы в нужную форму, нужно заменить окончание начальной формы на соответствующее окончание другой формы. К третьей группе французских глаголов относятся все, не попавшие в первую и вторую, в том числе модальные глаголы vouloir (хотеть), pouvoir (мочь), devoir (должен) и глаголы индивидуального спряжения. Глаголы третьей группы не спрягаются по единому образцу, и поэтому их называют «неправильными».
Французские глаголы также изменяются по наклонениям, показывающим, как действие относится к действительности, является оно реальным (изъявительное наклонение), к нему выражается оценка (сослагательное наклонение) или же оно зависит от какого-то условия (условное наклонение), чьего-то желания (повелительное наклонение).
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
Il / elle / on |
|||
|
Nous |
|||
|
Vous |
prenez |
||
|
Ils / elles |
prennent |
Спряжение французских глаголов прошедшего завершенного времени
Прошедшее завершенное время (Passé simple) выражает законченное действие в прошлом.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
pris |
|||
|
pris |
|||
|
Il / elle / on |
prit |
||
|
Nous |
parlâmes |
finîmes |
prîmes |
|
Vous |
parlâtes |
finîtes |
prîtes |
|
Ils / elles |
parlèrent |
finirent |
prirent |
Прошедшее незавершенное время во французском языке
Прошедшее незавершенное время (Imparfait) выражает действие в прошедшем времени в момент его совершения.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
finissais |
prenais |
||
|
finissais |
prenais |
||
|
Il / elle / on |
finissait |
prenait |
|
|
Nous |
parlions |
finissions |
prenions |
|
Vous |
parliez |
finissiez |
preniez |
|
Ils / elles |
parlaient |
finissaient |
prenaient |
Образование формы Passé composé
Сложное прошедшее время, выражающее завершенное действие (Passé composé).
Для спряжения французского глагола во времени Passé composé нужно взять вспомогательный глагол avoir или être в настоящем времени и добавить причастие прошедшего времени.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
Il / elle / on |
|||
|
Nous |
nous avons parlé |
||
|
Vous |
vous avez parlé |
||
|
Ils / elles |
ils ont parlé |
Образование форм предпрошедшего времени во французском языке
Сложное прошедшее время, выражающее завершенное действие (Plus-que-parfait). Его еще называют предпрошедшим временем.
Для спряжения французского глагола во времени Plus-que-parfait нужно взять вспомогательный глагол avoir или être во времени Imparfait и добавить причастие прошедшего времени.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
Il / elle / on |
|||
|
Nous |
nous avions parlé |
nous avions fini |
nous avions pris |
|
Vous |
vous aviez parlé |
||
|
Ils / elles |
ils avaient parlé |
ils avaient fini |
ils avaient pris |
Формы законченного прошедшего времени во французском
Законченное прошедшее время, предшествующее другому прошедшему (Passé antérieur). Эту форму французских глаголов называют также непосредственным предпрошедшим временем.
В отличие от plus-que-parfait, выражающем также предпрошедшее действие, форма passé antérieur употребляется после определенных союзов и не используется в разговорной речи! Форма passé antérieur сопровождается формой passé simple в главном предложении.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
Il / elle / on |
|||
|
Nous |
nous eûmes parlé |
nous eûmes fini |
nous eûmes pris |
|
Vous |
vous eûtes parlé |
vous eûtes fini |
vous eûtes pris |
|
Ils / elles |
ils eurent parlé |
Простое будущее время (Futur simple)
Для спряжения французского глагола в простом будущем времени нужно взять неопределенную форму глагола и добавить окончание глагола avoir.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
finirai |
prendrai |
||
|
finiras |
prendras |
||
|
Il / elle / on |
finira |
prendra |
|
|
Nous |
parlerons |
finirons |
prendrons |
|
Vous |
parlerez |
finirez |
prendrez |
|
Ils / elles |
parleront |
finiront |
prendront |
Сложное будущее время (Futur antérieur)
Эта форма используется для выражения будущего действия, которое предшествует другому будущему действию.
|
1 группа |
2 группа |
3 группа |
|
|
Il / elle / on |
|||
|
Nous |
|||
|
Vous |
|||
|
Ils / elles |
Вам понадобится
- Грамматический справочник, в котором есть таблицы спряжения глаголов I, II, III групп, список неправильных глаголов и другая полезная информация, би-лингвистический словарь и доступ в интернет к online урокам.
Инструкция
Рассмотрим видо-временную систему французского языка на примере глагола I группы parler. Эта группа является самой многочисленной, около 4000 глаголов. В настоящем времени – présent – спрягается просто: je parle, tu parles, il/elle parle, nous parlons, vous parlez, ils/ells parlent. Выучите окончания и говорите!
Чтобы рассказать кому-то, о чем-то в прошедшем времени, используйте времена imparfait, passé composé и plus-que-parfait.
Imparfait является временем незаконченным и простым по образованию. В этом времени глагол отвечает на вопрос «что делал?». По- это звучит так: je parlais, tu parlais, il/elle parlait, nous parlion, vous parliez, ils/elles parlaient. Вам необходимо окончания.
Passé composé – время прошедшее законченное, отвечающее на вопрос «что сделал?». Глаголы I группы спрягаются с глаголом avoir. Чтобы , вам нужно заучить этого вспомогательного глагола и добавить к нему причастие прошедшего времени спрягаемого глагола. После этого спокойно спрягаем: j`ai parlé, tu as parlé, il/elle a parlé, nous avons parlé, vous avez parlé, ils/ells ont parlé.
Время plus-que-parfait служит цели согласования времен в сложном предложении, когда одно действие произошло раньше другого. Например, «Когда я говорил с Мишей, ты мне звонил». Чтобы сказать то же самое по-французски, используйте вспомогательный глагол в прошедшем простом времени – imparfait и причастие прошедшего времени спрягаемого глагола. Получится – Quand j`avais parlé avec Misha, vous m`appelaient. Однако проспрягаем всю цепочку для полного понимания: j`avais parlé, tu avais parlé, il/ell avait parlé, nous avions parlé, vous aviez parlé, ils/ells avaient parlé.
Будущее время – futur simple – во французском языке имеет простую форму. Простота заключается еще и в том, что окончания мы добавляем прямо к начальной форме глагола – инфинитиву. Заучиваем окончания и говорим: jе parlerai, tu parleras, il/elle parlera, nous parlerons, vous parlerez, ila/elles parleront.
Обратите внимание
Во французском языке есть времена, предназначенные не только для устной повседневной речи, но и отдельно для письменной. Чтобы читать художественную литературу необходимо освоить оставшиеся 15 времен, например, Passé simple. Это время полностью совпадает по значению с Passé composé, однако серьезный доклад вам придется писать в Passé simple, а озвучивать его на конференции в Passé composé.
Раз мы разобрали цифры, пора поговорить о том, как называть время, год и число.
Учимся спрашивать и называть время
Для обозначения времени во французском языке используется оборот «il est»
(в вопросе — «est-il»).
На русский язык, как правило, этот оборот не переводится:
Quelle heure est-il? — Il est deux heures.
(Который час? — Два часа.)
Чтобы звучать учтиво и вежливо, можно задать вопрос так: «Quelle heure est-il s’il vous plaît?»
Еще более вежливым вариантом будет вопрос «Vous avez l’heure s’il vous plaît?»
Если в ответе вам нужно указать еще и минуты, само слово «minute»
не используется:
Il est deux heures vingt-cinq.
— Два часа двадцать пять минут.
Для русского аналога «без четверти»,
«без … минут»
потребуется слова «moins le quart»
и просто «moins»:
Il est dix heures moins le quart.
— Без четверти десять.
Il est dix heures moins dix. — Без десяти десять.
Чтобы обозначить то, что после какого-то часа уже прошла четверть, понадобится выражение «et quart»:
Il est neuf heures et quart.
— Четверть десятого. (Дословно выходит «девять часов и четверть»).
А для половины вам нужно «et demi»:
Il est neuf heures et demie.
— Половина десятого. (Дословно — «десять и половина»).
Запомните! Une heure et demie – полтора часа,
но un demi-heure – полчаса.
Вот еще несколько выражений, связанных с отрезками дня:
le matin
– утро (от полуночи до двенадцати)
le soir — вечер (от пяти вечера до полуночи)
В речи к обоим этим словам добавляется предлог de, а значит происходит слияние артикля и предлога: du matin,
du soir.
Для обозначения времени от полудня до пяти вечера используется фраза «de l’après-midi».
Например:
Il est deux heures du matin.
— Два часа ночи.
Il est deux heures de l’après-midi. — Два часа дня.
Il est neuf heures du soir. — Девять вечера.
Обратите внимание на несовпадение русского перевода с французским оригиналом: те часы после полуночи, которые мы называем ночью, французы считают утром.
Полночь и полдень называют так:
Il est midi.
– Полдень.
Il est minuit. – Полночь.
Задания к уроку
Упражнение 1.
Запишите время.
1. 12.15
2. 21.20
3. 13.00
4. 15.45
5. 06.00
6. 23.50
7. 07.40
8. 22.00
Ответ 1.
1. Il est douze heures et quatre.
2. Il est neuf heures vingt.
3. Il est une heure de l’après-midi.
4. Il est quatre heures moins le quatre.
5. Il est six heures du matin.
6. Il est douze heures moins dix.
7. Il est huit heures moins vingt.
8. Il est dix heures du soir.
Ни для кого не секрет, что грамматика французского языка обладает достаточно высокой сложностью, что может быть причиной возникновения сложностей в процессе изучения. Но не бывает ничего непреодолимого, во всем можно разобраться. Данная классификация облегчит понимание и запоминание времен глаголов французского языка
Времен во французском языке гораздо больше, чем в русском и их делят на простые времена и сложные. Простые образуются без употребления вспомогательных глаголов, тогда как сложные - с их помощью. Вспомогательных глаголов всего четыре: être, avoir, venir и aller. Последние два вспомогательных глагола используют для образования ближайшего прошедшего и ближайшего будущего времени (времен immédiat), тогда как для построения остальных времен используют être или avoir в определенной форме.
Прежде чем рассматривать отдельные времена, стоит вспомнить о том, что глаголы французского языка изменяются согласно наклонениям. Именно наклонение указывает на то, как действие, которое выражает глагол, относится к реальной действительности. Во французском языке четыре наклонения.
Глаголы первого, изъявительного наклонения (Indicatif) обозначают вполне реальное действие, которое происходило, происходит в данный момент или будет происходить в будущем на самом деле. Глаголы этого наклонения изменяются по временам.
Настоящее время (Présent) изъявительного наклонения используется для обозначения действия, происходящего в настоящем или же о действии безвременного характера, то есть, присущее всем временам. В значении будущего может употребляться в том случае, если говорящий совершенно уверен в том, что описываемое событие или действие произойдет. Образуется с помощью добавления окончаний -е -еs -e (для единственного числа первой группы), -is -is -it (для единственного числа второй группы) и -s/x -s/x -t/d (для единственного числа третьей группы). Окончания для глаголов в множественном числе одинаковые для всех групп: -ons -ez/es -ent, только у глаголов второй группы перед окончанием добавляется суффикс -iss.
Примеры: je parle - я говорю; nous finissons-мы заканчиваем;
Прошедших времен во французском языке семь, каждое из которых привносит определенный оттенок в значение предложения в целом.
Так, Passé immédiat выражает действие, относящееся к прошедшему времени, которое завершилось только что или недавно. Например: Tu as vu lа lettre? - Ты видел письмо?
Passé immédiat dans le passé используется для согласования времен, в том случае, если глагол главного предложения употреблен в прошедшем времени или ведется повествование в прошедшем времени. Например: Quand je lui ai télephoné, il venait de lire la lettre. Когда я ему позвонил, он только что прочел письмо.
Imparfait выражает длительное незавершенное действие в прошлом, общее описание прошедшего времени или описание совершающихся в прошлом рутинных действий. Так же данное время может быть употреблено для выражения вежливого пожелание или предложения что-либо сделать или в вопросительном и восклицательном предложении после si. Примеры: il neigeait - шел снег; il se levait à six heures du matin - обычно он вставал в шесть утра; si l’on prenait du café ou du thé ? -не впить ли нам чашечку кофе или чая?
Passé composé отвечает на вопросы «что сделал/сделала?» и выражает прошедшие четко ограниченные по времени действия, а Passé simple, в свою очередь, употребляется для выражения прошедшего действия, которое не имеет связи с настоящим и зачастую употребляется в письменной речи. Например, elle est venue hier - она приехала (Passécomposé); Rodin naquit en 1840 - Роден родился в 1840 году (Passé simple).
Plus-que-parfait используется для выражения последовательности свершившихся действий, то есть, дает понять, какое действие произошло раньше, а какое - после него. Может выражать предположения или сожаление по отношению к прошедшему действию, если употребляется в после si. Например, elle a dit qu’il était venu hier - она сказала, что приехала вчера.
Последнее время, которое мы рассмотрим, Passé antérieur, употребляют в связке с passé simple и с использованием временных союзов для выражения последовательности действий. Например, Dès qu’elle eut lu cette télégramme, elles’y intéressa - Как только она прочитала эту телеграмму, она ее заинтересовала.
Времен относящихся к будущему времени изъявительного наклонения всего шесть, в числе которых и уже известные нам.
Futur immédiat используется для выражения действия, которое должно свершиться в самом ближайшем будущем, а так же для передачи приказаний и советов. Например, elle va terminer l"école l’année prochaine - Она закончит школу в следующем году.
Предложения, которые составляются с использованием Futur immédiat dans le passé, выражают ближайшее будущее действие по отношению к прошлому времени, то есть «вот-вот должен был что-либо делать», к тому же, оно употребляется, если повествование идет о прошедшем времени, для согласования времен. Например, il allait sortir lorsque sa mère est venue - он собирался выйти, когда пришла его мать.
Futur simple выражает будущее действие, вежливое приказание или просьбу, может обозначать предполагаемое действие. На русский язык такие предложения будут переводиться с использованием слов «должно быть, вероятно, наверное, возможно». Например, on se rencontrera après-demain - встретимся послезавтра.
Использование Futur dansle passé обусловлено необходимостью выразить действие в будущем по отношению к прошедшему действию или используется для согласования времен, если в главном предложении глагол выражен в форме прошедшего времени. Например, Ils auraient une maison blanche de pierres blanches, ils rêvaient de vivre à la campagne - у них будет белый каменный домик, они мечтали жить в деревне.
Futur antérieur выражает действие, которое будет совершаться в будущем раньше кого-то другого будущего действия, в случае употребления определенных временных предлогов, таких как: aussitôt que, dès que, sitôt que, quand, à peine…que, lorsque. Может передавать возможное действие, которое относится к прошлому. Например, je ne trouve pas mon crayon. Je l’aurai oublié chez moi -не могу найти карандаш, забыл дома, наверное.
Futur antérieur dans le passé употребляется для согласования времен, а так же выражает действие, которое совершится в будущем ранее другого будущего действия.Например, Il m’a dit qu’il me téléphonerait dés qu’il aurait reçu leur réponse - он сказал, что позвонит мне, как только получит ответ.
Глаголы условного наклонения (Conditionnel) обозначают не реальное действие, а только всего лишь возможное при осуществлении каких-либо определенных условий (в русском языке такие предложения строятся с частицей «бы»). В данном наклонении различают два времени: настоящее (présent) и прошедшее (passé). Глаголы в настоящем времени обозначают действия, которое может быть осуществлено, а глаголы, употребленные в прошедшем времени , обозначают действия, которые могли бы быть осуществлены в прошлом, но по каким0то причинам не реализовались и теперь этого уже не может произойти. Примеры: Si tu me l’expliques, je resterai. - Я останусь, если ты мне объяснишь (настоящее). J’aurais pu être père! - Я мог бы быть отцом! (прошедшее).
Сослагательное наклонение (Subjonctif) используется для обозначения действий, которые представляются с субъективной точки зрения и выражают желания, неуверенность, опасения говорящего. Раньше во французском языке внутри данного наклонения использовалось четыре различных времени, но сейчас активно используется только два -présent и passé. Например, qu’ils fassent ce qu’ils veulent - пусть что хотят, то и делают. Qu’elle danse - Пусть она станцует.
И последнее, четвертое наклонение - повелительное или Impératif, обозначает действие, которое выражает приказ, просьбу, совет, побуждение к действию. Как и в предыдущих двух наклонениях, используются два времени - présent и passé. Например, attendons! - подождем! Vas-y! - Туда иди! levez-vous! - встаньте!