Выражения to let и to be allowed to. Allow: употребление и примеры Употребление allowed to

Познакомившись с модальными глаголами can, may, must вы должны были обратить внимание на то, что эти глаголы являются неполноценными, они не могут образовывать форму будущего времени, не изменяются по лицам, не подчиняются грамматическим правилам. Поэтому на помощь каждому из указанных глаголов приходят специальные конструкции, которые используются для замены и восполнения недостающих форм модальных глаголов, и называемые их эквивалентами. В составе эквивалентов уже знакомые нам глаголы to have и to be, которые можно использовать вместо модальных глаголов в настоящем, прошедшем и будущем.

В отличие от модальных глаголов, которые нельзя использовать с частицей to, их эквиваленты используются только с инфинитивом глагола с частицей to.

Эквивалент модального глагола can

Google shortcode

Эквивалентом модального глагола can является конструкция to be able to, которая переводится на русский язык «быть способным» и идеально подходит модальному глаголу can, выражающему умственную и физическую способность человека. Конструкция to be able to состоит из глагола to be, являющаяся подвижной частью этой конструкции, изменяющейся по лицам и числам в настоящем, прошедшем и будущем времени, и прилагательного able – способный, которая является неподвижной частью конструкции после которой нужно обязательно использовать инфинитив глагола с частицей to. Несмотря на то, что модальный глагол can имеет формы настоящего и прошедшего времени, и эквивалент нам нужен, фактически, для образования будущего времени, мы тем не менее можем при желании пользоваться эквивалентом и для перевода предложений как в настоящем так и в прошедшем времени. Обратите внимание на перевод следующих предложений:

Я могу решить эту задачу сам — I can solve this task myself = I am able to solve this task myself
Она могла быстро сделать уроки – she could do her lessons quickly = she was able to do her lessons quickly
Мы сможем помочь вам завтра – we’ll be able to help you tomorrow

Эквивалент модального глагола may

Эквивалентом модального глагола may является конструкция to be allowed to, также состоящая из глагола to be и причастия совершенного вида, образованного от английского глагола allow – разрешать. Подобно конструкции to be able to, о которой мы говорили выше, мы используем to be allowed to для выражения будущего времени, но можем также использовать при желании и в настоящем и прошедшем времени.

Вам разрешат навестить ее завтра – you will be allowed to visit her tomorrow
Вы сможете поговорить со мной через два дня – you will be allowed to speak to me in two days

Эквивалент модального глагола must

Модальный глагол must восполняет свои недостающие формы прошедшего и будущего времени при помощи эквивалентного выражения to have to и to have got to, после которого также необходимо использовать инфинитив глагола.

I have to perform this work today — мне нужно (я должен) выполнить эту работу сегодня
You have to perform this work today – вы должны выполнить эту работу сегодня
They have to perform this work today – они должны выполнить эту работу сегодня
He, she, it has to perform this work today – он, она должен выполнить эту работу сегодня

I had to pay you yesterday – я должен был заплатить вам вчера
You / they had to leave for Moscow two days ago – вы / они должны были (им пришлось) уехать в Москву два дня назад
He / she / it had to translate that article yesterday — он / она должна была перевести эту статью вчера.

Отрицательная и вопросительная форма конструкции to have to образуется при помощи вспомогательного глагола do, does в настоящем времени и did в прошедшем времени.

Do I / you / they have to perform this work today?
Does he / she have to perform this work today?
Did I / you / they / he / she / it have to perform that work yesterday?
I / you / they do not have to build the house
He / she does not have to cook the dinner
I / you / they / she / he did not have to consider that matter yesterday

Будущее время to have to образуется при помощи форм будущего времени глагола have: shall have для первого лица единственного и множественного числа и will have для остальных лиц

I shall have to visit my friend at a hospital
She will have to return home by 5 tomorrow
Will you have to go to the shop tomorrow morning?
You will not have to give me account

Подробнее с конструкцией have to вы можете познакомится в нашем видеоуроке.

Если в качестве эквивалента используется конструкция to have got to (had got to для прошедшего времени) нам не нужно использовать вспомогательные глаголы do, does, did для образования вопросительной и отрицательной форм, т.к. в данной конструкции вспомогательным глаголом является глагол have. Обратите внимание на следующие предложения:

I have got to go the country
Have I got to go to the country ?
I have not got to go to the country

В английском языке есть и другие модальные глаголы для выражения долженствования, необходимости и т.п., о которых мы будем говорить отдельно.

can, could и may употребляются в английском языке при обращении за разрешением совершить действие .

Модальный глагол can (можно, может, могу ) в форме обращения за разрешением употребляется достаточно часто, как в официальной, так и не в официальной форме.

Примеры: Can I ask you a question? – Можно Вас спросить?
Can I take your umbrella? – Можно взять Ваш зонт?

Модальный глагол may (можно, может, могу ) употребляется для выражения разрешения в настоящем времени. В прошлом времени употребляется не глагол might , a конструкция to be allowed to . To be allowed to употребляется также вместо недостающих форм глагола may . Глагол may имеет более официальную форму, чем can и could .

Примеры: May I take your dictionary? – Можно мне взять Ваш словарь?
May I come in? – Можно войти?

Модальный глагол might (можно, может, могу ) может также употребляться при обращении за разрешением совершить действие. Это менее категоричная, но и более официальная форма.

Примеры: Might I make a suggestion? – Могу я внести предложение?
Might I visit your grandpa? – Я могу навестить твоего дедушку?

Модальный глагол could (мог, умел, был в состоянии ) в значении обращения за разрешением употребляется только в вопросительной форме для выражения вежливой просьбы, данная форма менее категоричная и более вежливая, чем can .

Примеры: Could I take your pen? – Можно мне взять Вашу ручку?
Could I borrow a car for a half an hour? – Могу я одолжить на пол часа машину?

2. Модальные глаголы can или may (но не could или might ) употребляются в том случае, если дается разрешение на совершение действия .

Примеры: “Can I use your telephone?” “Yes, of course you can ”. – «Можно воспользоваться вашим телефоном?» «Да, конечно можете».
“Might I make a suggestion?” “Of course, you may ” – «Могу я внести предложение?» «Конечно, можете».

3. Если речь идет о действиях, на совершение которых уже получено/или еще не получено разрешение (например, согласно закону или правилу), употребляется can/can not или to be allowed to/to be not allowed to (разрешено, разрешили ).

Примеры: You can’t walk on the grass. – Нельзя ходить по газону.
No one is allowed to walk on the grass. – Никому нельзя ходить по траве.
You are allowed to get married in Britain when you are 16. В Британии разрешено жениться/выходить замуж при достижении 16 лет.

4. Could и was/were allowed to употребляются в том случае, когда необходимо указать, что получено разрешение/согласие на совершение любых действий в прошлом .

Примеры: He could
He was allowed to run very fast when he was young. Он умел быстро бегать, когда был молодым.

5. Если необходимо сообщить о получении разрешения на совершение действия, которое было выполнено в прошлом , следует употребить was/were allowed to (could не употребляется).

Примеры: When I was a child I was allowed to use public transport. – Когда я был ребенком, мне разрешали пользоваться общественным транспортом.
I was allowed to go home because I was sick. – Мне разрешили пойти домой, потому что я заболел.

Для начала посмотрим, как используются в английском языке слова allow и permit, а потом разберёмся с тонкостями использования слова let.

Allow и permit.

Слова allow и permit имеют в английском языке схожее значение, но слово permit является более официальным. После обоих слов может использоваться конструкция дополнение + инфинитив :

We do not allow/permit people to smoke in the kitchen. - Мы не позволяем людям курить на кухне.

Если личного дополнения нет, то глагол используется после слов allow и permit не в форме инфинитива, а с окончанием -ing (герундий):

We do not allow/permit smoking in the kitchen. - Мы не разрешаем курение на кухне.

Слова allow и permit часто используются в пассивном залоге. При этом в качестве подлежащего можно использовать герундий:

People are not allowed/permitted to smoke in the kitchen. - Людям не разрешено курить на кухне.
Smoking is not allowed/permitted in the kitchen. - Курение на кухне не разрешено.

Но с местоимением it в пассивном залоге допускается использовать только слово permit:

It is not permitted to smoke in the kitchen. (NOT It is not allowed to smoke …)
Не разрешено курить на кухне.

С наречиями-частицами (adverb particles) нужно использовать не permit, а allow:

She wouldn"t allow me in. - Она не позволит мне войти
Mary isn"t allowed out at night. - Мэри не разрешено выходить в ночное время.

Let.

Слово let в английском языке является менее официальным, чем слова permit и allow. После let используют конструкцию дополнение + инфинитив без to . Сравните:

Please allow me to buy you a drink. - Пожалуйста, разрешите мне купить вам напиток. (вежливо и официально)
Let me buy you a drink. - Позволь мне купить тебе напиток. (дружественно и неформально)

Слово let в английском языке обычно не используется в пассивном залоге:

I wasn"t allowed to pay for the drink. (NOT I wasn"t let …)
Мне не разрешили заплатить за напиток.

Слово let можно использовать с наречиями-частицами (adverb particles). В этом случае допускается использование пассивного заллога:

She wouldn"t let me in. - Она не позволила бы мне войти.
I"ve been let down. - Меня подвели (опустили).

В одной из наших недавних статей мы рассматривали, как использовать модальные глаголы для выражения разрешения. Если вы хотите попросить разрешения, дать разрешение или запретить, то используйте модальные глаголы can, may, could, might в зависимости от ситуации и контекста общения.

Чтобы поговорить о том, что разрешено либо запрещено, используют глаголы let, allow, permit . Все они переводятся как "разрешать, позволять" , но употребляются по-разному. Если рассматривать их с точки зрения их формальности, то let наиболее разговорный, а permit - используется в формальных контекстах. Рассмотрим сходства и различия между этими глаголами.

Let

Глагол let переводится как «разрешать, позволять» и используется с дополнением (Кому?) и инфинитивом без частицы to :

His parents always let him stay out late. - Его родители всегда разрешают ему гулять допоздна.

Her mother let her go to the disco. - Мама разрешила ей пойти на дискотеку.

The teacher let me correct some mistakes in my paper. - Учитель разрешил мне исправить ошибки в моей работе.

Глагол let обычно не используется в пассивном залоге, то есть обязательно указывать, кто именно совершил действие. Нельзя сказать: I wasn"t let go to a party , правильно будет:

Mother didn’t let me go to a party. - Мама не отпустила меня на вечеринку.

Let можно использовать в пассивном залоге только в некоторых случаях, если после стоит предлог (например, с фразовыми глаголами):

They let me in. - Они меня впустили.
The old man was let through the queue. - Старика пропустили в очереди.

Allow, permit.

Allow и permit в большинстве словарей представлены как синонимы: позволять, разрешать . Поэтому допускается много ошибок, так как словари не разъясняют различий в использовании глаголов-синонимов. Напомним вам, что permit - это формальный глагол, его можно встретить в документах, официальных контекстах. Permit передает разрешение без исключений, для всех, и обозначает определенное правило или требование.

Allow - это более разговорный глагол. Allow более уместен, когда речь идет о какой-то конкретной ситуации, когда просят разрешения что-либо сделать. Кому-то могут разрешить, а кому-то нет.

Хотя значения глаголов allow и permit практически одинаковы, в их использовании имеются как сходства, так и некоторые различия. Рассмотрим их.

Начнем с того, что после обоих глаголов следует дополнение (кому разрешено) и инфинитив с частицей to :

She allowed me to come in. - Она разрешила мне войти.
The teacher permitted the students to leave earlier. - Учитель разрешил студентам уйти раньше.

Важно помнить, что перед дополнением (кому разрешается) не используется предлог to . Нельзя сказать: They allowed/permitted to me. Правильно будет сказать:

They allowed/permitted me. - Они разрешили мне.

Оба глагола могут использоваться в , в таком случае дополнение становится подлежащим:

I wasn"t allowed/ permitted to enter the room. - Мне не разрешили/не позволили зайти в комнату.
You are allowed/ permitted to park on the premises of our company. - Вам разрешено парковаться на территории компании.

Иногда мы не знаем, кто именно дает разрешение. На русском в таком случае говорят "разрешено" или "разрешается" , на английском же необходимо употребить безличное подлежащее it : "Это разрешено..." . Если подлежащим в предложении выступает it - то можем использовать только permit , так как allow не используется с безличным подлежащим:

It is not permitted to take pictures in the museum. - Фотографировать в музее запрещено.
It was permitted to ask questions during the press-conference. - Во время пресс-конференции разрешалось задавать вопросы.

Если же вы все-таки предпочитаете использовать allow , то используйте пассивный залог без it :

You are not allowed/ permitted to take pictures in the museum. - Вам не разрешено фотографировать в музее.

You are allowed/permitted to ask questions during the press-conference. - Вам разрешено задавать вопросы во время пресс-конференции.

Оба глагола допустимо употреблять, если в качестве подлежащего выступает герундий :

Taking pictures is not allowed/ permitted. - Фотографировать не разрешается.
Asking questions during the press-conference is allowed/permitted. - Задавать вопросы во время пресс-конференции разрешается.

С предлогами и наречными частицами (in, out, over, up, down etc.) употребляется только allow , а не permit :

They didn"t allow me in. - Они не разрешили мне войти.
Tom"s father doesn"t allow him out alone. - Отец Тома не разрешает ему выходить на улицу одному.

Существительные

Раз уж мы говорим о разрешении, то хотелось добавить пару слов о существительных. Глаголы, о которых мы говорили, образуют существительные: от глагола allow происходит существительное allowance , а глагол permit имеет два существительных: permit и permission . Глагол let не образует существительного с подобным значением.

Хотя cуществительное allowance и происходит от глагола allow , оно имеет несколько значений. Значение "разрешение, позволение" не является основным и используется преимущественно в формальных контекстах, так как подразумевает легальность, законность чего-либо. Первое и основное значение - "денежное пособие, содержание, карманные деньги" .

Существительное permit - разрешение (обычно письменное, официальное), которое выдают специальные учреждения:

building permit - разрешение на строительство
work permit - разрешение на работу

Обратите внимание, что глагол permit произносится , а существительное - ["pɜːmɪt]. Permit - существительное исчисляемое, поэтому можно использовать артикль A .

Что касается существительного permission - это не "полная" форма permit , как некоторые склонны считать. Permission - это разрешение (но не обязательно письменное), чье-либо одобрение, позволение. Permission - неисчисляемое существительное (в отличие от permit ), поэтому не употребляется. Со словом permission обязательно указывать, кто дает разрешение . Это достигается при помощи :

Your permission - ваше разрешение
my father"s permission - разрешение моего отца
the teacher"s permission - разрешение учителя

Если необходимо подчеркнуть, что разрешение в письменной форме, то это уточняется отдельно:

written premission - письменное разрешение.

Сравните два примера, которые иллюстрируют смысловые различия между двумя существительными:

You must get a work permit to get a job abroad. - Вам нужно получить разрешение на работу, чтобы получить работу в другой стране.
You must get written permission from your parents to go abroad. - Вам нужно получить письменное разрешение от родителей, чтобы поехать в другую страну.

Теперь вы знаете, в чем принципиальные различия между глаголами, которые выражают разрешение: let, allow и permit . Постарайтесь запомнить и отработать на практике речевые образцы с ними, это поможет вам всегда говорить без ошибок.

Продолжайте совершенствовать свой английский вместе с нами! Подписывайтесь на нашу рассылку и присоединяйтесь к нам

Здесь вы можете найти эквиваленты модальных глаголов - to be able, to be allowed, to be obliged, to have got, to have, to be.

ЭКВИВАЛЕНТЫ МОДАЛЬНЫХ ГЛАГОЛОВ

1. Вместо модальных глаголов can, may, must могут употребляться их эквиваленты.

2. Эквивалентом модального глагола саn является сочетание to be able (to), которое может употребляться вместо глагола саn в настоящем, прошедшем и будущем времени:

Не can play tennis.
Не is able to play tennis.
Он умеет (может) играть в теннис.

I could translate this text.
I was able to translate this text.
Я мог перевести этот текст.

He will be able to play tennis.
Он сможет играть в теннис.
I shall be able to translate this text.
Я смогу перевести этот текст.

3. Эквивалентом модального глагола may является сочетание to be allowed (to), которое может употребляться вместо глагола may в настоящем, прошедшем и будущем времени:

You may smoke here.
You are allowed to smoke here.
Вы можете курить здесь.

You might use these books.
Вы могли бы пользоваться этими книгами.

You were allowed to use these books.
Вы могли (вам разрешили) пользоваться этими книгами.

You will be allowed to smoke here.
Вы сможете (вам разрешат) курить здесь.

We shall be allowed to use these books.
Мы сможем (нам разрешат) пользоваться этими книгами.

4. Эквивалентом модального глагола must является сочетание to be obliged (to), которое может употребляться вместо глагола must в прошедшем и будущем времени; в настоящем времени это сочетание употребляется редко:

Не was obliged to be on duty yesterday.
Он должен был дежурить вчера.

We were obliged to do these exercises.
Мы должны были выполнить эти упражнения.

He will be obliged to be on duty tomorrow.
Он должен будет дежурить завтра.

We shall be obliged to do these exercises.
Мы должны будем выполнить эти упражнения.

You must do it at once.
You are obliged to do it at once.
Вы должны сделать это немедленно.

5. Эквивалентом модального глагола must являются также глагол to have (to) и сочетание to have got (to), которые передают обязанность, необходимость совершения действия в силу определенных обстоятельств, в то время как модальный глагол must передает обязанность, необходимость совершения действия с точки зрения говорящего:

They have to train before the game.
Им нужно потренироваться перед игрой.

You must train regularly.
Вы должны регулярно тренироваться.

Глагол to have (to) и сочетание to have got (to) могут употребляться вместо глагола must в настоящем, прошедшем и будущем времени:

You must help your friend.
You have (have got) to help your friend.
Вы должны помочь своему другу.

You had (had got) to help your friend.
Вы должны были помочь своему другу.

You will have (have got) to help your friend.
Вам нужно будет помочь своему другу.

6. Вопросительная и отрицательная формы глагола to have (to) образуются так же, как и соответствующие формы всех глаголов действия, т.е. при помощи вспомогательного глагола to do:

I have to do it.
Я должен это сделать.

Do you have to do it?
Вы должны это сделать?

You do not (don"t) have to do it.
Вам не нужно это делать.

Не had to come at seven.
Он должен был прийти в семь.

Did he have to come at seven?
Он должен был прийти в семь?

Не did not have to come at seven.
Он не должен был приходить в семь.

We shall have to stay there.
Нам нужно будет остаться там.

Shall we have to stay there?
Нам нужно будет остаться там?

We shall not (shan"t) have to stay there.
Нам не нужно будет оставаться там.

7. Эквивалентом модального глагола must является также и глагол to be (to), который употребляется для выражения приказания или необходимости совершить действие по предварительной договоренности, намеченному плану или приказу:

You are to be back by three o"clock.
Вы должны вернуться к трем часам.

Глагол to be (to) употребляется вместо глагола must в настоящем и прошедшем времени.

Не must bring this book.
Он должен принести эту книгу.

Не is to bring this book.
Он должен принести эту книгу (т.е. есть такая договоренность).

We were to ring him up.
Мы должны были ему позвонить (т.е. мы обещали).

8. Вопросительная и отрицательная формы глагола to be (to) и сочетаний to be able (to), to be allowed (to), to be obliged (to), образуются как и соответствующие формы глагола to be:

Are you to stay here till she comes?
Вы должны оставаться здесь, пока она не придет?

Is he able to do this?
Он может это сделать?

Is she allowed to walk?
Ей разрешили ходить?

Are we obliged to be there at seven?
Мы обязаны быть там в семь?

You are not to stay here till she comes.
Вам не нужно оставаться здесь, пока она не придет.

Не is not able to do this.
Он не может сделать этого.

She is not allowed to walk.
Ей не разрешили ходить.

We are not obliged to be there at seven.
Мы не обязаны быть там в семь.

Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх