Чередование в корне е и и. Правило, особенности, примеры

Чередования звуков могут быть:

1. Фонетические, когда изменение звучания обусловлено позицией и чередуются варианты или вариации одной и той же фонемы, без изменения состава фонем в морфемах. Таковы чередования ударных и безударных гласных в русском языке, или звонких и глухих согласных звуков. Такие фонетические чередования имеют обязательный характер в данном языке. К выражению значений эти чередования не имеют отношения – они вынуждены позицией и изучаются в фонетике.

2. Нефонетические, когда изменение звучаний не зависит от позиций, а чередуются разные фонемы, благодаря чему морфему получают разный фонемный состав в своих различных вариантах. Среди нефонетических чередований следует различать:

А) Морфологические (исторические), когда данное чередование не обусловлено фонетической позицией, но и не является само по себе выразителем грамматического значения, а лишь сопровождает образование тех или иных грамматических форм, являясь обязательным по традиции, но не для выразительности.К такому типу чередований относятся: чередование гласного с нулем звука, чередования согласных [к - ч], [г - ж], [х - ш] или сочетаний согласных с одной согласной [ск - щ], [ст - щ], [зг - ж], [зд - ж]. Таким образом, при морфологических чередованиях могут чередоваться две фонемы с одной, одна фонема с другой или фонема с нулем.

Морфологические чередования могут быть регулярными, когда они повторяются в разных формах и в разных частях речи (например, [г - ж]) и нерегулярными, встречающимися в считанных случаях (например, [г - ч]), причем в словоизменении присутствуют чаще регулярные чередования, а в словообразовании – нерегулярные. Эти явления не входят в фонетику и не определяются грамматикой, а образуют особую область языка – морфонологию. Традиционными же подобные чередования называются потому, что как смысловой необходимости, так и фонетической вынужденности эти чередования не подчиняются, а сохраняются в силу традиции.

Б) Грамматические чередования – это те же чередования, что и морфологические, т.к. ни те, ни другие не зависят от фонетических позиций. Однако существенное отличие грамматических чередований состоит в том, что они не просто сопровождают разные словоформы, образованные и различающиеся другими способами, а самостоятельно выражают грамматические значения, и такое чередование само по себе может быть достаточным для различения словоформ, а потому не может быть отменено по аналогии путем унификации фонемного состава корня. В таких случаях мы имеем дело с грамматическим способом, а значит, - с внутренней флексией.

Вопрос

Фонетические членения речи.

В речевом потоке выделяются следующие единицы:

1) Фраза – интонационно-смысловое единство, ограниченное паузами и характеризующееся законченностью. Фраза может совпадать с предложением или включать в себя предложение или быть частью предложения. Фраза делится на такты.

2) Такт – слово или группа слов, объединённых одним главным ударением. Чередование речевых тактов образует ритм речи (индивидуальное качество). ПРОКЛИТИКИ – элементы такта, примыкающие спереди к ударному слову. ЭНКЛИТИКИ – элементы такта, примыкающие сзади.

3) слог – минимальная произносительная единица речи, состоящая из одного или нескольких звуков, объединённых в фонетическое целое. Виды слогов: открытый/закрытый, прикрытый/неприкрытый. Слог может выделяться следующими способами:

1) увеличением интенсивности гласного

2) изменением частоты основного тона

3) увеличением времени звучания слога

4) качественной характеристикой звукового состава.

По преобладанию того или иного признака определяется тип ударения :

1) динамичное (экспираторное). Характерно для многих современных языков. Сильное ДУ фиксируется в русском языке, поэтому появляется редукция. Если ДУ слабое, то не возникает такой разницы между слогами.

2) музыкальное (тоническое). МУ – выделение слога в слове благодаря изменению частоты основного тона, что на слух воспроизводится как повышение или понижение тона. Сейчас МУ наблюдается в странах Дальнего Востока, Средней Азии, Швеции, Норвегии, Литве, северных албанских говорах, Корея, Япония.

3) квантитативное (количественное). КУ – удлинение слогообразующего гласного. Возможно только в тех языках, где нет различия между долгими и краткими гласными. Гласные мало редуцируются. Индонезийский язык – в кач-ве примера. КУ обычно сочетается с другими средствами выделения слога в слове.

В русском языке часто встречается такое явление, как чередование в главной морфеме. В данной статье речь пойдет о чередовании в корне «е» и «и». Разберем правило и особенности, приведем примеры и исключения.

Корни с чередованием. Что это?

При изменении формы внутри основной морфемы часто могут изменяться как согласные, так и гласные. Так, например, бежать - бегу, сказать - скажу. Здесь мы наблюдаем чередование согласных. Следующие примеры: замирать - замереть, расположить - располагать. Эти слова отличаются чередованием гласных. Это явление обусловлено следующими причинами: является ли корень ударным или безударным, присутствует ли суффикс, какое именно значение заложено в главной морфеме и пр.

Чередование в корне «е» и «и». Правило

В ряде главных морфем в безударной позиции употребляется как «е», так и «и». Это означает, что в лексических единицах присутствует чередование в корне «е» и «и». От чего же это зависит? На написание той или иной буквы влияет наличие «а» (суффикс), стоящего за главной морфемой. Итак, если суффикс присутствует, то в корне пишется гласная «и». В случае если он отсутствует, то следует писать «е». Изучим подробно несколько примеров.

«Вытирать». При разборе по составу выделяем корень «тир». За ним следует суффикс «а». Таким образом, в главной морфеме требуется написать «и» («тир»). Второй пример: вытереть. Главной морфемой является «тер», после которой следует суффикс «е» (не «а»). Следовательно, в корне необходимо написать «е» (тер).

Рассмотрим еще одну пару «стел» / «стил». В качестве примеров используем слова «расстелить» и «расстилать». В первом варианте необходимо написать «е», потому что в лексической единице отсутствует «а» (суффикс), во втором случае - «и», так как «а» присутствует.

Чередование «е» / «и» в корне слова. Примеры

Лексические единицы с вышеуказанными основными морфемами являются распространенными. В речи можно часто встретить корни с чередованием «е» / «и». Примеры подобных лексических единиц приведены ниже.

  • Основные морфемы «бер» / «бир».

Выбирать, забирать, собирать, взбираться, добираться, отбирать, собираться, подбирать, перебирать, побираться, убирать, разбирать, пробираться, избирательность, разбирательства, соберет, разберусь, выберут, уберусь, отберет, взберешься, доберешься, неразбериха и пр.

  • Основные морфемы «мер» / «мир».

Замирать, вымирающий, умирать, вымирать, помирающий, замирание, умереть, умерший, вымерший и пр.

  • Основные морфемы «тер» / «тир».

Вытирать, втирать, протирать, натирать, стирать, постирать, перестирать, притирание, растирание, вытереть, вытертый, стереть, растеряться, оттереть, натереться, затеряться и пр.

  • Основные морфемы «дер» / «дир».

Задирать, обдирать, отдирать, задираться, продираться, сдирание, обдерет, продерется, задерешься, отдеру и пр.

  • Основные морфемы «пер» / «пир».

Запираться, подпирать, напирать, отпираться, отпирательство, запереться, припереть, подпереть и пр.

  • Основные морфемы «чет» / «чит».
  • Основные морфемы «жег» / «жиг».

Зажигать, разжигать, зажигалка, зажигание, прижигать, обжигать, поджигатель, обжиг, сжигать, выжегший и пр.

  • Основные морфемы «стел» / «стил».

Расстилать, настилать, перестилать, перестелить, постелить, расстелить, достелить, стелющийся, постеленный и пр.

  • Основные морфемы «блест» / «блист».

Заблистать, проблистать, блистательный, отблистать, блистающий, блестеть, заблестеть, блестящий, поблестеть, блестяще и пр.

  • Основные морфемы «леп» / «лип».

Прилипать, налипать, залипать, отлипать, влипать, прилипала, отлипание, слипаться, прилипавший, облепить, вылепить, перелепить, залепить, долепить, лепнина и пр.

Примечания

Чередование в корне «е» и «и» имеет ряд особенностей. Ниже разберем каждую из них.

После шипящих согласных и мягких в ударном положении может употребляться не только «е», но и «е». Зависит от звука, который появляется при произношении. Это может быть либо звук «е» (ему соответствует буква «е»), либо звук «о» (ему соответствует буква «е»). Приведем несколько примеров. Тереть - терка, считать - счет, блестеть - блестка, блестеть - блеск и пр.

Вышеуказанным корням характерно такое явление, как беглый гласный. Что именно это обозначает? То, что в некоторых формах, из корня слова выпадает гласная буква. Рассмотрим примеры, на которые распространяется данное правило.

Прибирать - приберу - прибрать и пр.

Раздирать - раздерет - разодрать и пр.

Выжигать - выжег - выжгу и пр.

Умирать - умереть - умрет и пр.

Подпирать - подпереть - подопри и пр.

Перестилать - перестелить - перестлать и пр.

Протирать - протереть - протрешь и пр.

Таким образом, мы видим, что в последних примерах отсутствует как гласная буква «и», так и «е». Они являются беглыми.

Употребление в речи

Рассмотрим, каким образом можно применять лексические единицы с чередование в корне «е» и «и» в речи.

  • К ним домой приходить прибираться прислуга.
  • Ребенок сам застелил утром кровать.
  • Девушка испугалась громкого звука и замерла на месте.
  • После еды необходимо протирать крошки со стола.
  • Этим утром снег очень ярко блестел на солнце.

Попробуйте продолжить этот ряд самостоятельно.

Теперь вы знаете правила и особенности употребления корней с чередованием «е» / «и» и сможете с легкостью употреблять их в речи и на письме.

Морфемы в различных положениях могут иметь различные варианты звучания, например: /нош / - /но́ж ык/ , а ра́/ - о́ ры/ , /штука/ - /штучка/. Варианты морфем, частично различающиеся фонемным составом, называются алломорфами (нош - и нож - , га р- и го р- , штук - и штуч - ). При сравнении фонемного состава алломорфов обнаруживается факт чередования. Чередованием фонем называется фонемное различие алломорфов одной и той же морфемы. (Это определение восходит к формулировке Л. В. Щербы.) Вместо термина "чередование" используется и соответствующий латинский термин "альтернация". Фонемы, чередующиеся в одной и той же морфеме, называются альтернантами (например, /ш/ и /ж/ в нож и нож ик ). Подобно тому как фонема существует в своих аллофонах, морфема существует в своих алломорфах (или, по другой терминологии, морфах ) с тем, однако, отличием, что алломорфы любой морфемы немногочисленны.

Чередование фонем внешне сопоставимо с образованием обязательных аллофонов одной и той же фонемы, однако у этих явлений есть ряд различий. Во-первых, чередование - это всегда чередование разных фонем; фонемное тождество здесь принципиально исключается. При образовании аллофонов фонемное тождество обязательно. Во-вторых, чередование фонем обусловлено сосуществованием алломорфов одной и той же морфемы; поэтому чередование имеет место при обязательном морфемном тождестве. Так, чередование /ж //ш / происходит в однокоренных словах (/но́ж ык/ - /нош / ). Но те же фонемы в составе разных морфем (например, /ж ар/ - /ш ар/ ) отношением чередования не связаны. Образование аллофонов /т/ , например, может наблюдаться в алломорфах одной морфемы (например, приставки от-: отныне - фаукальное [т ]; отложить - [т ] с боковым взрывом; отужинать - лабиализованное [т ]), однако те же самые аллофоны появляются и в совершенно различных морфемах: мутный , котлы , туча. Таким образом, условие морфемного тождества для образования аллофонов принципиального значения не имеет. В-третьих, различие между чередованием и образованием обязательных аллофонов заключается в том, что образование каждого аллофона строго определено конкретными условиями, фонетическим контекстом, так как аллофоны одной фонемы связаны отношениями дополнительной дистрибуции. При чередовании лишь тот альтернант, который представлен фонемой только в сильной позиции (для согласных) или только в ударной (в сущности, тоже сильной) для гласных, оказывается в связанном положении. Так, звонкий [ж] не может стоять в конце слова и чередуется с [ш ] (/наж а́/ - /нош / ), ударный гласный [о ] не может стоять в безударном слоге и потому чередуется с [а ] (/вос/ - а зы́/ ), в то время как [ш ] может находиться и в сильной позиции (/ш ум/ ), и в слабой (/нош / ). Также и [а ] может быть под ударением (а л/ ) и в безударном положении (а ла́/ ).

Будем считать фонему, появляющуюся в сильной позиции, "левым" альтернантом и помещать ее слева от значка чередования; фонему в слабой позиции - "правым" альтернантом и ставить ее справа от значка чередования: /кру́г а/ - /крук / (/г//к/ ). Это, в сущности, означает своеобразную "направленность" чередований - от сильной позиции к слабой.

Позиционные и исторические чередования

Все, что до сих пор было сказано о чередованиях, касается чередований лишь одного типа - позиционных. В русском языке есть и другой тип чередований - исторический. Между этими двумя типами имеется ряд различий.

  • 1. В позиционные чередования вступают альтернанты, находящиеся в сильной и слабой позиции. В случае исторических чередований к альтернантам неприменимо понятие позиций. Например, в чередовании /т"//ч/ (шутит ь - шуч у ) альтернанты не связаны коррелятивными отношениями; в чередовании /б"//бл"/ (люб ить - любл ю ) чередуется неравное число фонем; в случае разломит - разламывает чередуются ударные /о/ и /а/. Выбор левого и правого альтернанта исторического чередования диктуется соображениями этимологической первичности, а не логикой фонетических отношений.
  • 2. Позиционные чередования обусловлены закономерностями сочетания фонем и вообще закономерностями позиционного (в широком смысле) распределения фонем. Так, звонкие шумные не могут стоять в конце слова и перед глухими; /о/ практически не встречается в безударных слогах, а /э/ после мягких согласных в безударных слогах во множестве случаев чередуется с /и/. Ограничения для одних фонем выступать в каких-то положениях обусловливают их позиционные чередования в этих случаях с другими фонемами.

Для альтернантов исторических чередований сильных и слабых позиций не существует, они обусловливаются в основном морфологическими причинами. Появление исторических чередований находит объяснение в фактах истории языка. Так, чередование /о/ с фонемным нулем (/сон/ - /сна/ ) вызывается историей редуцированных - их выпадением в слабых позициях и прояснением в сильных. Кроме того, если при позиционных чередованиях альтернанты всегда одно-фонемны, то при исторических чередованиях одним или даже обоими альтернантами могут быть сочетания фонем, например: /м"//мл"/ (/корм "и́т "/ - /кармл "у́/ ). Все чередования при своем возникновении являются позиционными, обусловленными фонетическими законами состояния языка того или иного периода. Однако позже причины, вызывавшие чередования, утратились, а результаты чередования в виде соотношения фонем сохранились уже как исторические чередования.

  • 3. Чередования имеют место в пределах основной морфологической единицы - морфемы; тем самым они оказываются связанными с морфологией, выполняя определенные морфологические функции. Морфологическая роль позиционных чередований внешне незначительна в силу того, что в них отражаются произносительные нормы языка. Так, самое универсальное их проявление заключается в обозначении нулевого окончания в системе именного склонения: звонкие шумные чередуются с глухими в конце слова: дубы - дуб /дуб ы́ - ду́п / , корова - коров /каро́в а - каро́ф /. Что касается приставок, то в них позиционные чередования никакой морфологической функции не выполняют: смыть - сбить /с//з/. Морфологическая роль исторических чередований в сфере словообразования и формообразования гораздо разнообразнее и у имен, и у глаголов. Так, при образовании прилагательных перед суффиксом (из -ьн ) заднеязычные /к , г , х/ чередуются соответственно с , ж , ш/ : рука - ручной , книга - книжный , потеха - потешный; то же чередование происходит в именах существительных перед суффиксом -ок : пятак - пятач ок , берег а - береж ок , петух - петуш ок; самые разнообразные чередования происходят при образовании форм глаголов: корм ить - кормл ю , схват ить - схвач у , суд ить - суж у , ры ть - ро ю , сня ть - сним у , ле чь - ля гу - лё г , пи ть - пе й - пой ло и др. Морфологическая роль исторических чередований не заслоняется письменной формой языка. Отсюда четвертое различие двух типов чередований.
  • 4. Позиционные чередования, как правило, не находят отражения на письме в силу морфологического принципа русской орфографии. Этим их морфологическая роль существенно затемняется. Морфологическое описание русского языка традиционно основывается на его письменной форме; поэтому при сопоставлении форм типа в доме - в домах грамматики не усматривают представленных там чередований /о//а/ (в до ме - в до мах ) и /м//м"/ (в дом ах - в дом е ). Что касается исторических чередований, то, как уже говорилось, они всегда отражаются на письме.

В некоторых случаях позиционные и исторические чередования могут как бы совмещаться. Так, в /б"ир"иж о́к/ - /б"ир"иш ка́/ (бережок - бережка ) имеется позиционное чередование /ж//ш/; в /б"ир"иг а́/ - /б"ир"иж о́к/ (берега - бережок ) - историческое чередование /г//ж/; в /б"ир"иг а́/ - /б"ир"иш ка́/ чередование /г//ш/ является производным от первых двух и в итоге не подходит под понятие ни позиционного, ни исторического. Следует отметить также, что одно и то же соотношение фонем в зависимости от условий может выступать как позиционное чередованне (/пл"ит а́/ - /пл"ит "э/ - /т//т"/ ) и как историческое (/раст у́/ - /рас"т "о́ш/ - /т//т"/ ): чередующиеся фонемы обе находятся в сильной позиции по твердости-мягкости перед гласными непереднего ряда.

При всех своих различиях позиционные и исторические чередования являются разновидностями одного явления - чередования фонем, обусловленного сосуществованием алломорфов, в которых реализуются морфемы. Оба типа подводятся под определение чередования, приведенного в § 1. Однако, поскольку исторические чередования не обусловлены фонетическим строем современного русского языка, в дальнейшем будут описаны только важнейшие случаи позиционных чередований.

Чередование – замена одного звука другим, происходящая в одном и том же месте одной и той же фонемы, но в разных словах или словоформах (коз(з)а – коз(с)).

Чередование может быть связано с определенным положением звуков в слове. Позиционным чередованием называется такое чередование, которое происходит в какой-либо позиции и не знает исключений в данной языковой системе (оглушение на конце слова: подруга-друк, нога-нок; «фатально тотально».).

У фонетических (позиционных) чередований позиции, т. е. условия появления того или иного звука, фонетические – начало и конец слова или слога, соседство других звуков, положение в ударном или безударном слоге, это чередование звуков, относящееся к одной морфеме.

Примеры:

Чередование звуков может быть вызвано позицией начала слова, в говорах с неполным оканьем «о» заменяется на «у» в начале слова во втором предударном слоге: облака – ублака, остров – устрова; уперация, ублегация. Чередование может быть связано с позицией звука в слоге. Так, в неприкрытом безударном слоге фонема /о/ реализуется звуком «» (озеро – азера). В прикрытом же слоге выступает после твердого согласного только в первом предударном, а в других безударных слогах после твердого согласного произносится ə (в но в əзерке). Часто чередование бывает обусловлено положением одного звука рядом с другим (после тв. согласного «и» заменяется на «ы» (игра – сыграть; ножы, шырокий)). Перед глухими согл. звонкие заменяются глухими (вязать – свяска). Звуки могут чередоваться в зависимости от положения по отношению к ударению (свЕрху – навирху).

Но в примерах подруга – дружный, бумага – бумажный это не фонетическое чередование (написание «г» не зависит от положения «н» после него (гон – гнать, мигать – мигнуть)). Здесь другая позиционная обусловленность: чередование г/ж не знает исключений в позиции перед суффиксом -н-. Позиция здесь морфологическая, чередование – морфологическое позиционное (чередование, в котором написание зависит от морфемы). В заимствованных словах тоже – каталог – каталожный. При морф. чередованиях в качестве особой позиции может выступать не только суффикс, но и окончание (губить – гублю, топить – топлю, травить – травлю, кормить – кормлю). Исключений нет, и в заимств. (графить – графлю).

Позиционные чередования, не знающие исключений – позиционно обусловленные (глаза – глас, подруга – дружный); знающие исключения – позиционно закрепленные (мост – мосьтик, сьтена – стена). Фонетические позиционно обусловленные – чередования звуков, относящиеся к одной фонеме. Фонетические позиционно прикрепленные могут быть чередованием звуков, относящихся к одной фонеме, и чередованием фонем (казань – казанский; искл. июнь - июньский).



Непозиционные чередования – чередования, которые не имеют ни фонетической, ни морфологической обусловленности; связаны только с конкретными словами и необъяснимы в современном языке (подруга – друзья, засохнуть – засыхать – засушить).

Исторические чередования – чередования, не обусловленные фонетической позицией звука, представляющие собой отражение фонетических процессов, которые действовали в более ранние периоды развития русского языка. Это морфологические (они сопровождают образование тех или иных грамматических форм, хотя сами по себе де являются выразителями грамматических значений, и традиционными чередованиями, так как они сохраняются в силу традиции, не будучи обусловленными ни смысловой необходимостью, ни требованиями современной фонетической системы языка) и непозиционные чередования фонем. Некоторые называют морфологические чередования историческими.

Правило I. Корни с чередованием И//Е

Если за корнем стоит суффикс А , то в корне пишем букву И , но если суффикса А Е .

  • -бир-а // -бер- (со бИр ать - за бЕр ёшь)
  • -пир-а // -пер- (за пИр ает - под пЕр еть)
  • -дир-а //-дер- (с дИр ать - дЕр ёт)
  • -тир-а // -тер- (с тИр ать - вы тЕр еть)
  • -жиг-а //-жеч- (с жИг ать - с жЕч ь)
  • -блист-а // -блест- ( блИст ать - блЕст еть)
  • -стил-а // -стел- (пере стИл ать - за стЕл ешь)
  • -чит-а //-чест- (по чИт ать - по чЕс ти)
  • -мир-а //-мер- (за мИр ал - за мЕр еть)

Правило II. Корни с чередованием А//О

Если за корнем стоит суффикс а , то в корне пишем букву А , но если суффикса а нет, то в корне пишется буква О .

  • -кас-а //-кос- (кАс аться – кОс нуться)
  • -лаг-а // -лож- (по лАг ать – по лОж ить)

Правило III. Корни с чередованием А//О

Если в корне есть буквы Т или Щ , то пишем букву А , но если этих букв нет, то в корне пишется буква О .

  • -рАст-//-рАщ- // -рОс- (вы рАст и– вы рАщ енный - вы рОс ли).

Исключения: рост ок, отрас ль, Рост ислав, рост овщик, Рост ов.

Правило IV. Корни с чередованием А//О

Если корень оканчивается на К , то пишем букву А , но если корень оканчивается на Ч , то в корне пишется буква О .

  • -скак // -скоч- (ск Акать – вск Очить ).

Чередование, зависящее от ударения

Правило V. Корни с чередованием А//О

Если на корни –гАр - и – клАн - падает ударение, то в них пишем букву А , но если эти корни безударные, то в них пишем О .

  • -гАр -//- гор- (за гАр – за гор ать)
  • -клАн-//-клон- (клАн яться – по клон иться)

Правило VI. Корни с чередованием А//О

Если на корень –зАр - НЕ падает ударение, то в нём пишем букву А , но если этот корень ударный, то в нём пишем О .

Исключения: зор янка, зор евать.

  • -зОр-//-зар- (зар я – зОрь ка)

Чередование, зависящие от смысла (значения) слова

Правило VII. Корни с чередованием А//О

Если значение слова «погружать в жидкость», то пишем А , но если слово обозначает «пропускать жидкость», то пишем О .

  • -мак -//- мок- (мак ать хлеб в мёд промОк нуть под дождём)

Правило VIII. Корни с чередованием А//О

Если значение слова «одинаковый, сходный», то пишем А , но если слово обозначает «ровный, гладкий, прямой», то пишем О .

  • -равн -//- ровн- (сравн итьхарактеры подровн ять грядку ).
Понравилась статья? Поделитесь ей
Наверх